Phonics Bats
Il Phonics Bats è un dingbat che può essere scaricato gratuitamente per uso personale da Dafont, autore Phontz.
Raccoglie dei semplici disegni che possono essere usati per riempire un abbecedario. Ce n'è uno per ogni lettera dell'alfabeto maiuscola e minuscola, più alcune per le combinazioni di lettere, mentre i numeri sono ottenuti con uno o due dadi.
A questo si aggiungono simboli che possono essere aggiunti a margine del testo per indicare ai bambini varie attività da svolgere: scrivere, colorare, tagliare, leggere, trovare, ascoltare, parlare, indicare.
L'idea è buona, senonché un font del genere inevitabilmente è dipendente dalla lingua usata.
Questo font va bene esclusivamente per insegnare l'inglese: alla c minuscola troviamo un pasticcino (cake), alla C maiuscola troviamo una macchina (car), alle E c'è un uovo (egg), mentre in corrispondenza delle H maiuscola e minuscola ci sono rispettivamente una casa (house) e un cuore (heart).
Solo in alcuni casi si può trovare corrispondenza con l'italiano: a-astronauta, b-barca, d-dinosauro, f-fiore, z-zebra, A-ambulanza, L-lampada, P-pentola, U-unicorno.
Lo stesso discorso vale per le combinazioni: ch corrisponde a formaggi (cheese), th a dente (tooth), sh a squalo (shark).
Queste combinazioni non sono inserite come legature, dato che questo font non è utilizzato per scrivere frasi complete, ma sono in corrispondenza delle parentesi, mentre i simboli delle attività si trovano in corrispondenza di chiocciola-cancelletto-dollaro-percento-barra-maggioredi-minoredi-duepunti-puntoevirgola...
Al posto dello zero c'è un pugno sinistro chiuso (come il saluto comunista).
Il font è online dal 2020. Lo stesso autore ha caricato solo un altro lavoro sul sito, un mese dopo: il Phonics Animals.
L'idea di base è la stessa, solo che sono stati usati soltanto degli animali: A-formica (ant), B-orso (bear), C-gatto (cat)...
Nel font resta qualche posizione vuota: N,O e U maiuscole.
I disegni sono un po' dilettanteschi, in certi casi il tratto è dello spessore sbagliato. Nelle maiuscole gli animali sono in primo piano, il più delle volte, nelle minuscole sono a figura intera.
In gran parte li riconosco, anche se mi sfugge chi sia il simpatico uccellino che inizia per q.
I numeri sono indicati con le dita di una mano fino al cinque, e con le tessere del domino fino al nove.
Il tre è ottenuto all'americana, senza il pollice.
Anche qui ci sono i simboli per le varie attività, tra cui lavarsi le mani, e altri glifi aggiuntivi.
Non trovo una guida ufficiale quindi cerco con Google: quale uccello inizia per Q? Immagino sia quail, la quaglia.
Noto nell'indirizzo della pagina un nome femminile: Sarah Starak. Quindi l'autore in realtà è un'autrice.
Sul sito collegato ci sono vari prodotti in vendita, sempre destinati alla prima classe della scuola primaria, per insegnare lettere e numeri, spesso nel formato font.
Il nome Phonics Bats mi fa pensare ai pipistrelli (bats, in inglese), ma a quanto pare il volatile è stato escluso sia da quel font che dal Phonics Animals, dove è stato soppiantato dall'orso.
Ma in effetti i pipistrelli non c'entrano niente: i font composti solo di disegni vengono chiamati in inglese dingbats.
E perché?
Nessuno lo sa di preciso. Sembra che la parola fosse in uso già nell'Ottocento con diversi significati, e sia entrata a far parte dell'uso tipografico col significato attuale solo nel 1912.
A proposito di dingbat: uno dei più celebri perché incluso col software Microsoft è il Wingdings, che contiene simboli utili nell'impaginazione dei documenti da ufficio..
E' molto conosciuto dal grande pubblico, tanto che la settimana scorsa il comico americano Stephen Colbert lo ha citato per fare una battuta su Trump, che diceva che i problemi nello stretto di Hormuz erano temporanei, anche se non se ne vedeva via d'uscita.
Sembra che non puoi creare un danno di enormi dimensioni e poi fare finta che non sia successo niente, diceva Colbert, iniziando a imitare la voce di qualcuno (Trump) che ha appena profanato la tomba del faraone: "Guarda, abbiamo aperto la tomba della mummia maledetta, abbiamo preso quello che volevamo e adesso ce ne andremo via allegramente. Mi dicono che c'è un cartello sul muro che dice: 'Sofferenza eterna a chi profana la mia sepoltura', ma mi dispiace, leggo solo l'inglese, non il Wingdings!"
Dopo una breve pausa prova a proseguire il suo monologo ma la gente lo interrompe con un applauso.
"La gente ama le battute sui font", commenta lui.





Commenti
Posta un commento